Pentax911 (5.10.2006, 5:18) писал:
(Анти)Реклама Пентакса Оптио А20
#63
Отправлено 05 October 2006 - 09:27
Эрудиция делает мышление более гибким. Менее гибкий ум не способен понять и принять отступление от правил и норм.
Кстати, о быдле. Темка Лебедев - он быдло или не быдло?
#64 Гость_Vourdallaque_*
Отправлено 05 October 2006 - 09:30
Цитата
Правила в русском языке нужны совсем для другого - дело в том, что порядок слов в языке не фиксирован (в отличие, например, от английского), и может просто получиться каша. Временами и получается.
#65
Отправлено 05 October 2006 - 09:44
Vourdallaque (5.10.2006, 10:29) писал:
Vourdallaque (5.10.2006, 10:29) писал:
#66
Отправлено 05 October 2006 - 09:50
Цитата
А как вспомню, какой флейм на форумах был, после того, как друзья разработали дизайн слабоалкоголки "Йад" (http://allberry.com..../design/yad.htm)...
#67 Гость_Vourdallaque_*
Отправлено 05 October 2006 - 09:55
"Албанский" (а то неполиткорректно) - это из другой оперы. Мне очень смешно, когда люди лет на пятнадцать старше меня пишут в газетах статьи про "молодёжный жаргон". Дело в том, что такого уже практически не осталось. Так и "албанский" - лет через несколько появится ещё что-нибудь похожее.
Цитата
#68
Отправлено 05 October 2006 - 10:01
Vourdallaque (5.10.2006, 10:54) писал:
Vourdallaque (5.10.2006, 10:54) писал:
А за что надо сжечь Толстую?
#70
Отправлено 05 October 2006 - 10:07
Vourdallaque (5.10.2006, 10:54) писал:
#71 Гость_Vourdallaque_*
Отправлено 05 October 2006 - 10:08
Warlock (5.10.2006, 10:06) писал:
*Ещё был товарищ Мао. Этот - так и вовсе "Культурную Революцию" учинил.
Сообщение отредактировал Vourdallaque: 05 October 2006 - 10:09
#72
Отправлено 05 October 2006 - 10:35
Aleph Egg (4.10.2006, 22:17) писал:
-----------------
“Российская грамматика”, созданная Ломоносовым в 1755— 1757 гг., несомненно, может быть признана наиболее совершенным из всех его филологических трудов. Основное ее значение для истории русского литературного языка заключается в том, что это первая действительно научная книга о русском языке; в собственном смысле слова.
...
“Российская грамматика” состоит из шести основных разделов, названных “наставлениями”, которым предшествует пространное “Посвящение”, выполняющее функцию предисловия, В “Посвящении” читается вдохновенная характеристика величия и мощи русского языка. Сославшись на исторический пример императора “Священной Римской империи” Карла V (XVI в.), который пользовался основными языками подвластных ему европейских народов в различных обстоятельствах своей жизни, разговаривая испанским языком с богом, французским с друзьями, итальянским с женщинами и немецким с врагами, Ломоносов продолжает: “Но есть ли бы он российскому языку был искусен, то конечно к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно. Ибо нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверьх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка”.
Величие и мощь русского языка явствуют, по мнению Ломоносова, из того, что “сильное красноречие Цицеронвво, великолепия Вергилиева важность, Овидиево приятное витийство не теряют своего достоинства на российском языке. Тончайшие философские воображения и рассуждения, бывающие в сем видимом строении мира и в человеческих обращениях, имеют у нас пристойные и вещь выражающие речи”. Русский язык достоин глубочайшего изучения “и ежели чего точно изобразить не может, не языку нашему, по недовольному своему в нем искусству приписывать долженствуем”.
-----------------
Ксения Кадочникова: "Русский литературный язык середины XVIII в. и значение трудов М. В.Ломоносова для истории русского литературного языка."
http://www.rustrana....nt.php?nid=3341
#73
Отправлено 05 October 2006 - 10:35
Я тоже ценю грамотный русский язык и не люблю дегенератов. Но использование или неиспользование в речи албанизмов отнюдь не говорит об уровне развития человека. Лучший и единственно эффективный способ борьбы за чистоту русского языка - это самому общаться на таком языке.
А вот отсутствие чувства юмора и нетерпимость - это пороки, которые ничем не лучше "низкого потолка" в развитии.
Напоследок один "мегабаян" в тему:
SmartFox (19.5.2006, 14:56) писал:
Он настоpоженно смотpел на подpостков, снующих туда-сюда по аллее. У
многих в pуках были чудные пpибоpы, мигающие огоньками, в ушах тоpчали
диковинные штуковины, они вели стpанные и непонятные pечи на каком-то
диком жаpгоне. Cтаpик взиpал на это с ужасом - все это так не походило
на блаженные вpемена молодости! Hынешняя молодежь не имела ничего общего
с той, что была когда-то - культуpа исчезла бесследно, остался какой-то
уpодливый суppогат!
К скамейке подошел внук стаpика. Он потянул его за pукав и стpого
сказал:
- Деда, пошли домой. Мама велела тебя пpивести - ужин остывает!
- Зочем ви тrавите?! - жалобно возопил дедушка. - Выпей йаду!
- Дед, я тебя не понимаю, - устало ответил внук. - Выpажайся ноpмальными
словами, а?
- В Бобpуйск, жывотное! - заоpал на него стаpик. - Учи албанский!
Внук устало вздохнул и уселся pядом. Дед безнадежно отстал от жизни...
Шел 2060 год...
#74 Гость_Vourdallaque_*
Отправлено 05 October 2006 - 10:48
http://www.rustrana....nt.php?nid=3341
#75
Отправлено 05 October 2006 - 11:08
Aleph Egg (4.10.2006, 21:54) писал:
что неспособность правильно писать не делает людей глупее
или менее духовными...
А вот духовными людей делает, по-моему, только рукоположение. И в той сфере деятельности с грамотностью как раз все хорошо, как правило
Vourdallaque (5.10.2006, 11:47) писал:
Голландцы просто "неграмотно говорят на смеси немецкого и английского".
#76 Гость_Vourdallaque_*
Отправлено 05 October 2006 - 11:28
Сергей Ильин (5.10.2006, 11:07) писал:
Голландцы просто "неграмотно говорят на смеси немецкого и английского".
По поводу "смеси немецкого и английского" не соглашусь. Имхо, ближе к старонемецкому.
Сообщение отредактировал Vourdallaque: 05 October 2006 - 11:29
#77
Отправлено 05 October 2006 - 11:30
люди разные - это раз...
способность человека грамотно писать "просматривается" даже сквозь "албанзкий" - это два
эрудиция мало влияет на сам ум/интеллект , т.е. "эрудированый" не равно "умный" и наоборот - это три
а борьба за чистоту как таковую - утопия... да и зачем? - это четыре
я не знаю, может это со мной что-то не так, но я придерживаюсь достаточно либеральных позиций в общем, и в отношении русского языка, в частности...
меня попросили снести эту ветку, точнее модераторов, может кто-то "из нас" это таки сделает, но я не вижу в ней ничего зазорного, человек должен иметь право высказаться и высказать свою позицию, а вот грубить и т.п. не надо "выпишем касторки" (с) изсети
P.S. кстати, а ведь многие обороты албанзкого заимствованы из беларускаго (пусть простят меня сябры если неправильно написал - исправлю)(исправил), поэтому это не искаженный русский, а усовершенствованный беларусский... а що я ще вам скажу - падонківська мофа - це взагалі РІЧ
так что "ты попроще отноСИСЬКА" (с) из КВН
Сообщение отредактировал Alec Drouzhcenko: 05 October 2006 - 11:57
#78 Гость_Vourdallaque_*
Отправлено 05 October 2006 - 11:32
Alec Drouzhcenko (5.10.2006, 11:29) писал:
Цитата
так что "ты попроще отноСИСЬКА" (с) из КВН
#79
Отправлено 05 October 2006 - 11:40
Vourdallaque (5.10.2006, 11:27) писал:
По поводу "смеси немецкого и английского" не соглашусь. Имхо, ближе к старонемецкому.
по звучанию мне нравятся: японский, австралийский анлг.(не знаю почему - смешит наверное), итальянский, португальский - это я так... просто...
вот пример белорусского:
ОХРАНЯЕТСЯ ГОСУДАРСТВОМ = АХОЎВАЕЦЦА ДЗЯРЖАВАЙ (исправил, первый раз неправильно написал)
он такой достаточно яркий
#80 Гость_Vourdallaque_*
Отправлено 05 October 2006 - 11:51
Alec Drouzhcenko (5.10.2006, 11:39) писал:
по звучанию мне нравятся: японский, австралийский анлг.(не знаю почему - смешит наверное), итальянский, португальский - это я так... просто...
Цитата
он такой достаточно яркий
#81
Отправлено 05 October 2006 - 12:10
Человек любящий использовать русское слово из трёх букв - невоспитанный человек, не уважающий собеседника и русский язык.
#82
Отправлено 05 October 2006 - 12:16
Surenam (5.10.2006, 13:09) писал:
И еще просьба обосновать утверждение, что будто использование мата является неуважением к собеседнику.
#84
Отправлено 05 October 2006 - 12:57
И еще просьба обосновать утверждение, что будто использование мата является неуважением к собеседнику.
Как уважать? Как минимум не использовать в своей речи ненормативную лексику.
Зачем? А за чем Родину любить? Я русский язык уважаю хотя бы за то, что на нём разговаривали мои предки. И Пушкин писал стихи на русском. Можно продолжать, но для меня и этого достаточно.
А Вы хотите сказать, что использование разговоре нецензурных выражений - это проявление уважения к собеседнику?
----------------------------------------------------------------
В сфере коммуникативной мат чрезвычайно удобен как средство общения для малограмотных людей, сводя многообразие русского языка всего лишь к нескольким словам и производным от них. Такая упрощенность, «опущенность» языка прекрасно соответствует упрощенной психической организации.
....
Есть в мате очень важный социальный элемент – уравнительный. Мат- это всегда обращение на ты. Легкость и соблазн матерного общения в том, что оно объединяет людей на биологическом уровне, ведь ругающийся человек всегда чувствует себя свободным.
....
В своей основе мат крайне антиэстетичен. И, как ни парадоксально, это, кажется, тоже обуславливает его широкую популярность: русский человек панически стесняется красоты, это понятие для него глубоко личное, скрываемое от посторонних. Употребление нецензурных выражений частью интеллигенции чаще всего носит характер своеобразного конформизма (не оторваться от народа, почувствовать себя частью массы).
...
---------------------------------------------------------------
Роль нецензурных выражений в процессе коммуникации молодежи. Конкурс имени В.И. Вернадского.
Сообщение отредактировал Surenam: 05 October 2006 - 12:58
#85
Отправлено 05 October 2006 - 13:04
Surenam (5.10.2006, 13:56) писал:
Нет.
Surenam (5.10.2006, 13:56) писал:
Зачем? А за чем Родину любить? Я русский язык уважаю хотя бы за то, что на нём разговаривали мои предки. И Пушкин писал стихи на русском. Можно продолжать, но для меня и этого достаточно.
Пушкин написал много матерных стихов. Ваши предки использовали мат. Вывод?
Surenam (5.10.2006, 13:56) писал:
#86
Отправлено 05 October 2006 - 13:16
#88
Отправлено 05 October 2006 - 13:34
Vourdallaque (5.10.2006, 15:31) писал:
Alec Drouzhcenko (5.10.2006, 17:21) писал:
Успехов. Владимир.
#89 Гость_Vourdallaque_*
Отправлено 05 October 2006 - 13:47
И еще просьба обосновать утверждение, что будто использование мата является неуважением к собеседнику.
*А вот американцы вовсе не кроют "факами" направо и налево, как это показывают в кино. Может, бандюки какие так и делают, но наши от них тоже не отстают... И у немцев знаменитое "Scheisse" считается грубым словом, поэтому в разговоре, если уж очень хочется вставить, надо говорить "Mist".
Vladimir P (5.10.2006, 13:33) писал:
Сообщение отредактировал Vourdallaque: 05 October 2006 - 13:50
#90
Отправлено 05 October 2006 - 13:49
Vladimir P (5.10.2006, 13:33) писал:
а знаете как на белорусском этот город называется? Бабруйск - и это именно то место и есть,
по крайней мере "съездить отметиться" ездят именно туда
из Киева, даж на великах народ ездил, я - не решился...
P.S. да и не стоит забывать что "ПРЕВЕД!" очень молод, если не ошибаюсь еще и года не прошло
а вариации на тему - это так, для прикола пошло... по аналогии... и превед, вовсе не "превед!", а "surprise!"
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных