Перейти к содержимому


Филологическое


Сообщений в теме: 395

#1 Vlad Drakula

  • Пользователь
  • 4217 сообщений

Отправлено 13 April 2017 - 08:33

Край лукомор'я дуб зелений,
І золотий ланцюг на нім:
Щодня, щоночі кіт учений
На ланцюгу кружляє тім;
Іде праворуч — спів заводить,
Ліворуч — казку повіда.

Дива там: лісовик там бродить,
В гіллі русалка спить бліда;
На невідомих там доріжках
Сліди нечуваних страхіть;
Там хатка на куриних ніжках
Без вікон, без дверей стоїть;
В примарах там ліси й долини;
Там на світанні хвиля лине
На берег дикий пісковий,
І тридцять витязів чудових
Із хвиль виходять смарагдових,
Та ще й дозорець їх морський;
Там королевич мимоходом
Полонить грізного царя;
Там серед хмар перед народом
Через ліси, через моря
Чаклун несе богатиря;
В темниці там царівна тужить,
А бурий вовк їй вірно служить;
З Ягою ступа там бреде,
Вперед сама собою йде;
Там цар Кащей над злотом чахне;
Там руський дух... Там Руссю пахне!
І я там був, і мед я пив;
Край моря бачив дуб зелений;
Під ним сидів, і кіт учений
Своїх казок мене учив.
Одну згадав я: добрі люди,
Нехай для вас ця казка буде.

Сообщение отредактировал Vlad Drakula: 13 April 2017 - 08:34


#2 donvostok

  • Пользователь
  • 16503 сообщений
  • Имя:Евгений
  • Город:Город благих вестей

Отправлено 13 April 2017 - 08:44

Просмотр сообщенияVlad Drakula сказал:

Край лукомор'я дуб зелений, І золотий ланцюг на нім:
Кстати, качественный перевод.

Немного юмора в тему:

Из украинских компьютерных журналов:

Струйный принтер – Цьовковий друкач

Жёсткий диск – Жорстке кружляло


Из художественных фильмов и мультов:

Любовь-морковь - Кохання-зітхання

Художественный фильм "Щупальца" - "Мацальца"

Где, где! В Караганде! - Де, де. В Улан-уде!

Пасть порву, моргалы выколю! -- Пельку роздеру, лупаки виколю!

Гадкий утёнок - Бридке каченя

Чиполлино - Цибулино

Чебурашка - Дебеле вушко

Косолапый мишка - Ведмедик клишавий

Кощей Бессмертный - Чахлик невмирущий

Змей Горыныч - Вужик Вогнепальний


А, чуть не забыл -
пылесос - (один из варьянтов) порохотяг.
Скрытый текст

Сообщение отредактировал donvostok: 13 April 2017 - 08:50


#3 Vlad Drakula

  • Пользователь
  • 4217 сообщений

Отправлено 13 April 2017 - 08:45

Просмотр сообщенияdonvostok (13 April 2017 - 08:44) писал:

Цьовковий друкач
:D :D :D

#4 kUk

  • Пользователь
  • 1598 сообщений
  • Имя:Алексей
  • Город:Москва

Отправлено 13 April 2017 - 09:27

убедили, монгольский диалект сильно отличается от остальных славянских языков и наречий.

#5 Vlad Drakula

  • Пользователь
  • 4217 сообщений

Отправлено 13 April 2017 - 09:44

Просмотр сообщенияkUk (13 April 2017 - 09:27) писал:

убедили, монгольский диалект сильно отличается от остальных славянских языков и наречий.
смешной анекдот :D

#6 Фотобормотограф

  • Пользователь
  • 964 сообщений
  • Имя:Игорь
  • Город:Минск

Отправлено 13 April 2017 - 10:20

Просмотр сообщенияVlad Drakula (13 April 2017 - 08:33) писал:


Классно! Пушкин бы так не смог:)

#7 hoholok

    слепой фотограф

  • Пользователь
  • 8218 сообщений
  • Имя:Игорь
  • Город:Львiв

Отправлено 13 April 2017 - 16:07

Просмотр сообщенияVlad Drakula (13 April 2017 - 09:44) писал:

смешной анекдот :D
дык и не анекдот вовсе:
Македонский врба Польский wierzba Сербский врба Словацкий vŕba Словенский vrba Украинский верба Хорватский vrba Чешский vrba

Болгарский върба Боснийский vrba

а по-монгольски по-русски - ИВА :)

#8 №13

  • Пользователь
  • 15293 сообщений
  • Имя:Валерий

Отправлено 13 April 2017 - 16:29

Просмотр сообщенияhoholok (13 April 2017 - 16:07) писал:

Ива, верба, шелюга, ракита, ветла, лоза, тал – все это деревья и кустарники, которые относятся к одному семейству - Ивовые (лат. Salicaceae). Поэтому не корректный пример, чтобы представить русский язык монгольским. Хотя здесь это хавают. Слава Монголии?

Сообщение отредактировал UVP: 13 April 2017 - 16:35


#9 Лана

  • Пользователь
  • 5040 сообщений
  • Имя:Светлана
  • Отчество:Владиславовна
  • Фамилия:Алпатова
  • Город:Москва

Отправлено 13 April 2017 - 17:13

Просмотр сообщенияhoholok сказал:

Македонский врба Польский wierzba Сербский врба Словацкий vŕba Словенский vrba Украинский верба Хорватский vrba Чешский vrba
Русский - верба. Вербное воскресенье...
Древнерусское – ива.
Нет единого взгляда на происхождение слова. Одни связывают его с общим индоевропейским корнем созначением «красноватая древесина». Другие обращают внимание на сходство существительного с глаголом«вить» и утверждают, что его буквальное значение – «вьющаяся».
В современном русском языке «ива» означает «кустарник или дерево с гибкими ветвями».

Родственным являются:
Литовское – ieva
Производное: ивовый.


Взято с "Академика"

Сообщение отредактировал Лана: 13 April 2017 - 17:25


#10 Vlad Drakula

  • Пользователь
  • 4217 сообщений

Отправлено 13 April 2017 - 17:15

Просмотр сообщенияhoholok (13 April 2017 - 16:07) писал:

а по-монгольски по-русски - ИВА :)
Не стоит выдавать желаемое за действительное, как бы ни хотелось. Русский - верба, учите матчасть.

Просмотр сообщенияhoholok (13 April 2017 - 16:43) писал:

Проверьте - крыша, краска. То что первое приходит в голову. Филологи еще подсыпят, полагаю без особых усилий :)
В любом языке есть заимствованные слова. У вас, что ли их нет? Первое, что приходит в голову: майдан (тюрк) - площадь, козак (тюрк) - "вольный человек"(по одной из версий) и ещё тысячи тюркских, польских, еврейских слов в украинском языке+общая основа с русским и белорусским языком. Филологи ещё подсыпят :)

Булгаков про это хорошо писал:

"Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора
Курицького, он, извольте ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября
прошлого года.
Был Курицкий, а стал Курицький... Так вот спрашиваю: как
по-украински "кот"? Он отвечает "кит".
Спрашиваю: "А как кит?"
А он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется."

:lol:

Сообщение отредактировал Vlad Drakula: 13 April 2017 - 17:43


#11 Лана

  • Пользователь
  • 5040 сообщений
  • Имя:Светлана
  • Отчество:Владиславовна
  • Фамилия:Алпатова
  • Город:Москва

Отправлено 13 April 2017 - 17:31

Просмотр сообщенияkUk (13 April 2017 - 09:27) писал:

убедили, монгольский диалект сильно отличается от остальных славянских языков и наречий.
Это не анекдот, это примитивное хамство

#12 kUk

  • Пользователь
  • 1598 сообщений
  • Имя:Алексей
  • Город:Москва

Отправлено 13 April 2017 - 17:51

согласен, можно и хамством назвать восприятие украинского языка как "смешного русского".
от невежества до хамства вообще путь короткий.

Сообщение отредактировал kUk: 13 April 2017 - 17:52


#13 Vlad Drakula

  • Пользователь
  • 4217 сообщений

Отправлено 13 April 2017 - 17:56

Просмотр сообщенияkUk (13 April 2017 - 17:51) писал:

согласен, можно и хамством назвать восприятие украинского языка как "смешного русского".
Вы юмор отделяйте от политики. Кто здесь воспринимает украинский язык как "смешной русский"? Это просто Ваши домыслы.

#14 Лана

  • Пользователь
  • 5040 сообщений
  • Имя:Светлана
  • Отчество:Владиславовна
  • Фамилия:Алпатова
  • Город:Москва

Отправлено 13 April 2017 - 18:00

Просмотр сообщенияkUk сказал:

восприятие украинского языка как "смешного русского".
где и кем это было написано? Конкретно, с цитатой и ссылкой.

#15 donvostok

  • Пользователь
  • 16503 сообщений
  • Имя:Евгений
  • Город:Город благих вестей

Отправлено 13 April 2017 - 18:12

Просмотр сообщенияhoholok сказал:

а по-монгольски по-русски - ИВА
А про вербное (воскресенье, неделю) - никто не слыхивал?
Игорь, не надо за уши притягивать. Таких примеров натягать в любом языке можно.
Про "мову" и язык еще забыли.

***
Вот вам загадка:
у одних - коваль в кузне куёт
у других - кузнец на наковальне
Парадокс, ага?

Сообщение отредактировал donvostok: 13 April 2017 - 18:15


#16 hoholok

    слепой фотограф

  • Пользователь
  • 8218 сообщений
  • Имя:Игорь
  • Город:Львiв

Отправлено 13 April 2017 - 18:27

Просмотр сообщенияdonvostok (13 April 2017 - 18:12) писал:

Игорь, не надо за уши притягивать.
Женя, многое из того, что ты изложил вначале, к украинскому тоже никакого отношения не имеет :)
Ты правда можешь добросовестно заблуждаться, в силу своих объективных лингво-географических причин. :)
Я способен с двух -трех фраз понять из какого региона Украины человек. И ни в одном из них, я, за свои 56 лет не слышал, чтобы пылесос называли "порохотягом", например :)

#17 hoholok

    слепой фотограф

  • Пользователь
  • 8218 сообщений
  • Имя:Игорь
  • Город:Львiв

Отправлено 13 April 2017 - 18:42

Просмотр сообщенияdonvostok (13 April 2017 - 18:12) писал:

А про вербное (воскресенье, неделю) - никто не слыхивал?
Отчего же? Есть такой /по-русски/ праздник.
По украински: свято, по-белорусски: свята, по-польски święto.
И кстати в последних трех случаях происходит от святой, светлый. В то время как в русском варианте от простой, праздный. Чувствуешь разницу? ;)


#18 donvostok

  • Пользователь
  • 16503 сообщений
  • Имя:Евгений
  • Город:Город благих вестей

Отправлено 13 April 2017 - 19:00

Просмотр сообщенияhoholok сказал:

многое из того, что ты изложил вначале, к украинскому тоже никакого отношения не имеет
Дык ясное дело - юмор жеж.
Скрытый текст

Дабы не офф

В Эстонии есть такой "Институт экспериментальной биологии".
У него естьсайт: https://www.ebi.ee
А также - на сайте указан официальный е-мэйл: ebi@ebi.ee
Можно очень впечатляюще представить, как они
с этим адресом живут и работают с русскими партнерами...
Особенно диктуя его по
телефону: "Еби, собака, еби ее".

#19 donvostok

  • Пользователь
  • 16503 сообщений
  • Имя:Евгений
  • Город:Город благих вестей

Отправлено 13 April 2017 - 19:06

Просмотр сообщенияhoholok сказал:

По украински: свято, по-белорусски: свята, по-польски święto. И кстати в последних трех случаях происходит от святой, светлый. В то время как в русском варианте от простой, праздный. Чувствуешь разницу?
Скрытый текст

***
Полотенце стерильноебанное - Банное стерильное полотенце (рус.)
Яйца на очи - яичница-глазунья (болг.)


Универсальные женско-мужской словарь. Оччень облегчает понимание!

Где ты шлялся, скотина?-Я соскучилась.
Дорогой, у тебя не найдется денег?-Те деньги, что ты давал сегодня утром, неожиданно закончились.

Завтра к нам приедет мама.-Завтра к нам приедет теща.
Как у тебя дела на работе?-Тебе не повысили зарплату?
Милый, что бы ты хотел получить на свой день рождения?-Нам нужен новый утюг.
Может, пойдем погуляем?-Пошли скорей по магазинам!
Можно задать тебе вопрос?-Тебе конец!
Надо переставить мебель.-Давно пора купить новую мебель, да где уж нам, с твоим-то заработком!
Ой, давай забежим в магазин?-Давай побудем в этом чудесном магазине часа полтора.
Ой, приезжай скорее, я соскучилась!-У подружки занят телефон.
Ой, я же купила тебе пива!-Я купила себе новую кофточку.
Ой, я так счастлива!-Вот еще бы замуж...
Откуда у тебя помада на рубашке?-Господи, ну соври что-нибудь!
О чем ты думаешь?-Прекрати молчать.
Приди сегодня пораньше с работы, хоть побудем вместе!-Хочу сегодня опять подвигать мебель.

Слушай, давай не будем отмечать мой день рожденья...-Я вся такая несчастная-разнесчастная.
Сходи за хлебом.-Купи молока, масла, два десятка яиц, колбасы, сметаны, йогурт. Картошки, морковки, луку, свеклы, капусты, сахару и чего-нибудь к чаю.
Тебе звонила какая-то мымра.-Тебе звонил человек, обладающий женским ГОЛОСОМ.
Ты даже гвоздь забить не можешь!-Ты уже полгода не делал ремонт!
Ты думаешь только о себе!-Я думаю только о тебе!

Ты забыл, какой сегодня день!-Ты забыл, что сегодня семь месяцев со дня нашей свадьбы!
Ты меня не любишь.-Мне скучно.

Ты опять вчера заснул перед телевизором.-Слава Богу, хоть выспалась!
Ты только посмотри, во что я с тобой превратилась!-Опять пыталась померить старые джинсы, которые носила на первом курсе.
У меня душа не на месте.-У меня перекрутились колготки.
У нас нет хлеба.-Мы живем хуже всех. Мы нищие. У нас ничего нет!

У тебя кто-то есть?-Вчера чистила пиджак.
Что за жизнь!-У меня плохое настроение, но придраться не к чему.
Я быстренько!-Я столько, сколько надо.
Я у мамы, живи, с кем хочешь!-Я приеду завтра, после обеда!

Сообщение отредактировал donvostok: 13 April 2017 - 19:06


#20 №13

  • Пользователь
  • 15293 сообщений
  • Имя:Валерий

Отправлено 13 April 2017 - 22:07

Просмотр сообщенияhoholok (13 April 2017 - 18:42) писал:

Отчего же? Есть такой /по-русски/ праздник.
По украински: свято, по-белорусски: свята, по-польски święto.
И кстати в последних трех случаях происходит от святой, светлый. В то время как в русском варианте от простой, праздный. Чувствуешь разницу? ;)

По-русски можно сказать светлый праздник - и что? Есть определение дня, и есть его характеристика. Наши "патриоты" пытаются доказать, что украинские слова более емкие как бы, более народные. Но это говорит о меньшей разработанности языка, не более, который со времен праязыка мало менялся. Чем гордиться?

#21 alligatory

  • Пользователь
  • 4478 сообщений

Отправлено 13 April 2017 - 22:17

Просмотр сообщенияhoholok (13 April 2017 - 16:07) писал:

дык и не анекдот вовсе:
:)
http://www.bolshoyvo...ochevnikov.html :)

#22 Гость_огл_*

  • Гость

Отправлено 13 April 2017 - 22:21

Просмотр сообщенияhoholok (13 April 2017 - 18:42) писал:

Отчего же? Есть такой /по-русски/ праздник.
По украински: свято, по-белорусски: свята, по-польски święto.
И кстати в последних трех случаях происходит от святой, светлый. В то время как в русском варианте от простой, праздный. Чувствуешь разницу? ;)

И что из этого следует? Ровным счетом НИЧЕГО. А по-болгарски, сербски и хорватски - празник, например.
Надоел уже этот бессмысленный нацизм языковой.

Сообщение отредактировал ogl: 13 April 2017 - 22:23


#23 Гость_огл_*

  • Гость

Отправлено 13 April 2017 - 22:26

Просмотр сообщенияalligatory (13 April 2017 - 22:17) писал:

кареглазых там в разы больше, это факт. печенегов и половцев там примешено немало. только что с того? :)
девки красивые получились.
я за мир во всем мире и дружбу народов.

Сообщение отредактировал ogl: 13 April 2017 - 22:31


#24 alligatory

  • Пользователь
  • 4478 сообщений

Отправлено 13 April 2017 - 22:43

Просмотр сообщенияogl (13 April 2017 - 22:26) писал:

я за мир во всем мире и дружбу народов.
Поэтому смайлик :)
Любая молодая нация, выделившаяся из другой, должна себя убедить, что сильно от неё отличается. Иначе, какой смысл? Всё остальное проистекает из этого.

Сообщение отредактировал alligatory: 13 April 2017 - 22:49


#25 WerySmart

  • Пользователь
  • 10525 сообщений

Отправлено 13 April 2017 - 22:47

Просмотр сообщенияЛана (13 April 2017 - 17:31) писал:

Это не анекдот, это примитивное хамство

СЛАВЯНСКОЕ хамство :lol:

#26 savok

  • Пользователь
  • 8396 сообщений
  • Имя:Сергей
  • Отчество:Валентинович
  • Город:Тольятти

Отправлено 13 April 2017 - 22:50

Уважаемые знатоки, а как будет "Сексуальный маньяк" :)

Всем доброй ночи. :)

#27 WerySmart

  • Пользователь
  • 10525 сообщений

Отправлено 13 April 2017 - 22:50

Просмотр сообщенияogl (13 April 2017 - 22:21) писал:

И что из этого следует? Ровным счетом НИЧЕГО.

Что следует за покраснением вашей лакмусовой бумажки от моего арбуза? Ровным счётом ничего!

#28 Vlad Drakula

  • Пользователь
  • 4217 сообщений

Отправлено 13 April 2017 - 22:54

Просмотр сообщенияsavok (13 April 2017 - 22:50) писал:

Уважаемые знатоки, а как будет "Сексуальный маньяк" :)
это ещё что, а вот как будет "песенка" ? :)

#29 savok

  • Пользователь
  • 8396 сообщений
  • Имя:Сергей
  • Отчество:Валентинович
  • Город:Тольятти

Отправлено 13 April 2017 - 22:57

Просмотр сообщенияVlad Drakula (13 April 2017 - 22:54) писал:

это ещё что, а вот как будет "песенка" ? :)
О этого не знаю, пошёл гуглить. :)

#30 WerySmart

  • Пользователь
  • 10525 сообщений

Отправлено 13 April 2017 - 22:59

Просмотр сообщенияalligatory (13 April 2017 - 22:43) писал:

Любая молодая нация, выделившаяся из другой, должна себя убедить, что сильно от неё отличается.

А вот, скажем, такой вопрос - кто из кого выделился: сербы из хорватов, или же хорваты из сербов? У них язык, между прочим, настолько практически один, что различия приходится изобретать целым коллективам профессиональных филологов. Хотя в устном разговоре между собой серб и хорват моментатльно определяются.





Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных